2008年9月5日星期五

真人真事:一

没人猜到那堆青色的是什么, 其实那是螃蟹脑. 我也是第一次吃, 但真的好好吃哦!!! 胆固醇超高哦!!!
今天想和大家分享一点真人真事, 看看我们的老一辈以前没读到书有多惨.... 也看看有些民族有多随意...

话说回六,七十年代, 那是我们老的一辈, 你也知道他们的国语有多好. 别说其它的, 只说帮孩子们按名都超多问题, 请看:

CASE 1: 我姐的大伯, 广东人.
当他护士问抱着他的爸爸说: NAMA LU LOKE YAO??
他爸爸: YA...
护士指着BABY说: SIAPA NAMA INI???
他爸爸笑着说: 我既"苏哈"...
护士说: SO HA AH??
他爸爸又笑着说: YA... "苏哈"!!!
结果呢??? 他名真的是:LOKE SO HA, 陆苏哈!!! OMG!!!!
现在已六十岁了, 还被人叫"苏哈"... 有冇搞错啊大佬, 系我都唔敢认啦...

CASE 2: 我的旧时邻居, 客家人.
当他生第一胎大女儿时, 护士问他: NAMA SIAPA INI?
邻居答: 挨GEI TAI MOI...
护士再问: NAMA IN APA??
邻居又答说: TAI MOI AH....
结果呢??? 她真的叫"大妹"=TAI MOI!!!
再结果呢??? 邻居的第二到最小的女儿都如此类推: YI MOI, SUM MOI, SI MOI到SEI MOI!!!
二妹, 三妹, 四妹到小妹... 简单得来又易记... GAO MAK GAI OH??? 搞麦盖哦???(客家话, 意思是: 搞什么东东哦)

CASE 3: 轮到我啦!!! @#$%^&*()
我家姓骆, 英文是LOK. 但不懂我爸跟护士讲什么, 搞到我们全家都姓陆:LOKE!!!
可能我爸讲英文吧: LOOK LOOK!!! BB!!!
幸好我家人没人叫陆哔哔, 如果不是就"大剂啰"... 你说对吗??? 哈哈哈!!!

14 則留言:

Lai 說...

我都以为你系姓“陆”- Loke

一旧饭 說...

LAI, 你识我几嗰世纪了喔, 依家先正知??? 唔系吗??? @#$%^&*!!!

Lai 說...

哎呀!梗系知道你姓“骆" 啦!

Lai 說...

唔惊俾你劈足九条街咩!!hahahaha....

大头 說...

不是loke meh ?? 不要骗我

花罗汉 說...

以前的人就是这样咯,哪有现在的父母那么的博学多才,有书读。

漂亮的我。。。。。 說...

听过很多酱的例子。。。。

veronica 說...

我的妈妈的兄弟姐妹们就是一个例子啦!哈哈哈哈哈

一旧饭 說...

LAI, 好彩你知错能改... 好似我啦...哈哈哈..

大头,我姓骆啦, 但英文WRONG!!! SHOULD BE LOK!!! 你也认识我十四年啦, 现在才懂??? @@#$%^&*!!!

花妹, 是啊! 还好名到有电脑哦!!!

漂亮的你, 真是真人真事啊!! 绝无吹水!!!

VERON, 哈哈哈... 还好有你妈的...兄弟姐妹为例. :P

~珊姑娘~ 說...

哈哈。
我的也是,我爸爸的兄弟姐妹姓陈, 但是马来姓:
Chen, Tan, Chan。。。。全部不一样,哈哈。

天蓬元寿 說...

有趣有趣!!!

天蓬元寿 說...

嗨!链接你了。。。

凌迟魔女 說...

好好笑
XDDDD

jasmine 說...

我的老豆ic里面有两个名字的。。。
第一个就是so ha。。。
因为我们是广东人。。。=.=